منتديات أبعاد أدبية - عرض مشاركة واحدة - سَاعَةٌ مِنَ التَّوَاصُلِ المُبَاشَرِ | [8] | أَبْعَادُ الشِّعْرِ الشعبي
عرض مشاركة واحدة
قديم 05-22-2015, 11:52 PM   #30
رشا عرابي

( شاعرة وكاتبة )
نائب إشراف عام

افتراضي


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالناصر السديري مشاهدة المشاركة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رشا عَرّابي نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة
4- اختلاف مستويات الفهم لدى القارئ قد يظلم القصيدة الشَّعبيَّة الحديثة؛ فإلى أيِّ مدى يُمكن أنْ يكون هذا الاختلاف عائقًا في طريق القصيدة الشَّعبيَّة الحديثة؟

الكِتابة باللهجات العاميّة يَجعَل الفَضاء مُشرَعاً أمام لهجات متنوعة قد يَصعُب على البَعض فَهم مُصطَلحاتِها
ممّا قد يَظلِم شاعريّة النص وموضوعِه إن حال بين المتلقّي والقصيد فهمه لها



وهنا عقبة اخرى هيه تعدد اللهجات ولكن يا أختي رشا إلا تجدي أن هناك لغه بيضا مشتركة يكتب بها الجميع تقريبا في الشعر الشعبي وهي مستوى وجد بسبب تقارب العالم وعالم القصيدة بالتحديد
هو كذلك أخي عبدالناصر
وعن نفسي شَحيحة هي قصائِدي باللهجة العاميّة وأعتَرف ليسَت بذاك التميّز
لأنني أراني بالفصيح أجمل
ولكنني لا أجِدُ مشقّة قط في قِراءَة الشعر الشعبي وأحبه جداً

 

التوقيع

بالشّعرِ أجدُلُ ماءَ عيني بـ البُكا
خيطٌ يَتوهُ، ولستُ أُدرِكُ أوّلَهْ!

في الشّعرِ أغسِلُني بِـ ماءٍ مالِحٍ
أقتاتُ حرفاً، ما سَمِعتُ تَوسُّلَهْ !!


نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة

رشا عرابي غير متصل