منتديات أبعاد أدبية - عرض مشاركة واحدة - مُتَّكَأ حرْف
الموضوع: مُتَّكَأ حرْف
عرض مشاركة واحدة
قديم 08-12-2011, 11:47 PM   #7
خديجة إبراهيم

( شاعرة وكاتبة )
مؤسس

افتراضي Le vent et moi.. الْـرِّيح وَأَنَـا..!!


تعجز حروفي على صياغة عبارات الشكر لمن توج كلماتي بقلائد من الياسمين
فقد قام الكاتب والقاص التونسي الأستاذ إبراهيم درغوثي
بترجمة نصي( الريح وأنا ) وبعض الكتابات القصيرة لي
الى اللغة الفرنسية كرماً منه
فجزيل الشكر والإمتنان لك أستاذي القدير
وأعطر التحايا لقلبك نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة





الْـرِّيح وَأَنَـا..!!


الرِّيَح تَعْصِف بِبَابِي
أَتُرَاك أَخْبَرَتْهَا بِرَحِيْلِك..؟

لَم أَكُن أَعْلَم أَنَّنِي عَلَى مَوْعَدَّ مّع الْدَّمْع هَذَا الْمَسَاء
فَمَع كُل دَمْعَة تَنْسَكِب
يَنْسَكِب خَلَفُهَا عُمْري الْمَهْدُور تَحْت أَقْدَام رَحِيْلِك

صَعْب جِدّا أَن تُسَخِّر مِنْك ذِكْرَيَاتُك
وَتَضْحَك اللَّحَظَات مِن دَمْعِك

أَخْبَرَنِي أَلَم تَسْأَلَك الْدَّقَائِق عَنِّي
وَتَبْكِي الْثَوَانِي فِي غِيَابِي
أَم خَانَهَا الْإِحْسَاس فَأُفْقِدَهَا مَقَدَّرَتَهَا عَلَى الْشُّعُوْر
بِقَدَر إِنْتِهَاكَهَا إِنْتَظَارَا لَك..!!

أَلَم تُخْبِرْك الْأَمَاكِن عَن لَهْفَتِي حِيْن جَمَّعَتْنَا ذَات يَوْم
أَم تَشَاغَلْت بِغَيْرِنَا كَانُوْا أَقَل بُؤْسَا مِنَّا..!!
وَالْمُقْعَد الْخَالِي بِجَانِبِك..
هَل مَازَال خَالِيَا حَتَّى مِن عُطِّرَي
أَم هُو أَيْضا أُحْتُل فِي غَفْلَة مِنْك.؟!!


آَآَآَآَهـ مُخْتَنِقَه بِعَبْرَتِي تَسْكُنُنِي الْآَه
وَيَد الْوَجَع تَشْتَد عَلَى خَاصِرَة نُبُضَي بِقُوَّة
فَتُهَرْوِل الْثَوَانِي فِي دَمِي إِحْتِرَاقَا
لِتَنْزِفْنِي قَهْرَا فَأَتَسَاقَط الَى الْدَّاخِل
بِصَمْت قاااتِل.


Le vent et moi


Le vent souffle fort devant ma porte
L'as-tu prévu de ton départ…?

Je ne savais pas que j'avais un rendez vous
avec mes larmes, ce soir
C'est avec chaque larme qui coule
Coulait ma vie sous tes pieds
C'est très difficile de refaire vivre les souvenirs
Et de tirer les rires du fond des larmes

Dis moi si les minutes ne se rappelaient pas de moi
Et les secondes ne me pleuraient pas
Si elles m'avaient oubliées car elles ne sentaient plus ma presence
Autant qu'elles ont oublié de t'attendre.

Les lieux ou nous y étions
rassemblés ne t'ont-ils parlé de mes souffrances
Ou ils se sont intéressés d'autres qui
étaient moins malheureux que nous..!!
Et ce banc qui est à tes cotés ..

Ne se rappelle-t-il pas de mon parfum
Ou bien quelqu'un d'autre l'a pris d'assaut!!

Aaaah, je suis différente à cause de mes
larmes habitées du Ah
Et la main de la souffrance empoigne fortement les battements de mon cœur
Alors les secondes parcourent brûlées mon sang
Sous forme d'hémorragie dominée et je tombe à l'intérieur
Dans un silence morteeeel

Brahim Darghouthi


 

التوقيع




ومضينا بلا وجلٍ
نقبّل وجنّة الصبح
‏ونحط كحمام
على كتف الأيام..!

🕊




نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة

خديجة إبراهيم غير متصل   رد مع اقتباس