English Poem- chased
Well today.. I'm posting here this poem which i wrote recently I know that its strange to do that here but i would like to share it with you, even if it was not good poem hope u like it all :) http://www.cnn.com/interactive/progr...ing.chased.jpg Somewhere in between my soul and heart I feel you; I touch your smiling face I drift with you to beyond myself To the deepest spot that I will never reach Believing that you completing my faith I don't Know why, I keep deny my feeling in all ways I guess I am scared to surrender my heart As it will gently be trapped in your maze I am afraid to declare the love I have I am longed for you, for my shelter, my space To hug me so warm, to keep me in your arms To make me crazy, lazy and a amazed Save me from your love arrows Free me from your charm.. I am chased |
اقتباس:
|
Well I will reply both in Arabic and english I really appreciate your reply Mr.Yasser. Your presence Is a million worth. Bless you أخي ياسر خطاب : دوما وأبدا لك حضور راقي عذب عطر اسعدتي تواجدك كنسيم الصباح |
.Your poem is really nice and I find it very interesting
But it it will be highly appreciated if it is written in Arabic & English. so other members will be able to understand and give their comments We expect you to contribute more poem as you have the talent in doing rythmic poems like the one you did Good luck & more power |
I loved your poem
it's a nice one, although I do I gree that it will be more appreciated if it was translated to Arabic. I believe you are the best person who could translate your feelings looking forward to read it again دمتِ بود |
Good Afternoon Mr. Saaed It's my pleaseure having your comments here and those words you say glad me so much well, i will in sha Allah translate it to arabic.. if you think this is better I appreciate your opnion Sir In shlaa in the Next post I will Translate it Bless u : أخي الفاضل سعد لك مني جزيل التحية على هذا المرور العطر وعلى كلماتك الطيبة وان شاء الله سأكتبها باللغة العربية في الرد اللاحق :) لكـ الشكر والمودة |
ترجمة القصيدة....
هنا أقوم بترجمة كلماتـ قصيدتي عنوانها أنا مطاردة http://www.cnn.com/interactive/progr...ing.chased.jpg في مكانـ ما مابين روحي والقلب أشعر بكـ ألمسـ وجهك المبتسم أنجرفـ معكـ إلى مابعد نفسي إلى أعمق نقطة لا استطيع الوصول إليها بإيمان أنكـ من ستكتمل معه آمالي ولكنيــ لاأعلمـ السببـ، لما أنكر حبكـ بشتى الطرقـ أعتقد أني أخاف أن أسلم قلبي لكـ كونه سيحاصر بكل لطف بمتاهتك أخاف أن أعلن الحب الذي أمتلكه فاشتاق لكـ ، أيا ملجأي ومساحتي أشتاق لحضنكـ، لتبقيني بينـ ذراعيكـ لتجعلني مجنونة، كسولة ومندهشة أنقذني من سهام حبكـ حررنيـ من سحرك ، أنا مطاردة |
Dear Muna, I think it's my beatiful luck to read your reply here It's my honur to translate it... and your are right :) i already translated it above hope you enjoy it as well in Arabic Regards, : الغالية منى الصفار؛؛ مروركـ عطر سيدتي ا وأبهجني وزاد متصفحي نقاء وقد قمت بترجمتها لعيونكم فقط لكي التحية |
الساعة الآن 04:29 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.